Alemão » Francês

Traduções para „Qual“ no dicionário Alemão » Francês (Salte para Francês » Alemão)

Qual <-, -en> [kvaːl] SUBST f

1. Qual (Mühsal):

Qual

2. Qual meist Pl (Leid):

Qual

Expressões:

die Qual der Wahl haben humor

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Als die Genannte seine Worte hört, stürzt sie sich in das Theater, um seine Qualen zu teilen.
de.wikipedia.org
Die zweite Ehe mit Benedicte von Qualen (* 1747; † 1808) blieb kinderlos.
de.wikipedia.org
Überfordert durch die Qual der Berufswahl, hangelt sich der Wurstjunge von Gelegenheitsjob zu Gelegenheitsjob und vergräbt sich ansonsten zu Hause.
de.wikipedia.org
Diese Ungewissheit sollte den Familienangehörigen wie auch den Verhafteten das Maximum an psychischen Qualen bereiten.
de.wikipedia.org
Das Wohl seiner Familie ist ihm sehr wichtig und daher nimmt er große Qualen auf sich.
de.wikipedia.org
Normalerweise endeten die meisten Hexenprozesse mit dem Tod durch Verbrennen, in Qual und Schande zugleich.
de.wikipedia.org
Nur dort könne er die Qualen seiner Frau lindern, da sie als Selbstmörderin in der Hölle landete.
de.wikipedia.org
Diese sommerliche Wiese wird ihm zum Sinnbild der aus der Qual geborenen Träume.
de.wikipedia.org
Oft sind diese Geständnisse so absurd, dass sie nur mit den Qualen erklärt werden können, die die Beschuldigten durchmachten.
de.wikipedia.org
Während der Zug geräuschvoll weiterfährt, bringt sie dort unter Qualen ihr Kind zur Welt.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"Qual" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina