Alemão » Francês

Art <-, -en> SUBST f

4. Art sem pl (Wesensart):

Art
nature f

5. Art sem pl (Benehmen):

Art
Art
das ist doch keine Art! coloq

Op-Art <-; sem pl> [ˈɔpʔaːɐt] SUBST f

Pop-ArtOR <-; sem pl> SUBST f

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Es gibt innerhalb der Regenpfeifer sowohl Langstreckenzieher und Kurzstreckenzieher als auch standorttreue Arten.
de.wikipedia.org
Erreicht werden kann dies durch die Aufteilung der Versiegelung auf verschiedene Arten von Türen.
de.wikipedia.org
Allerdings scheinen gerade Knoblauchkröten in dieser Hinsicht etwas weniger empfindlich zu sein als Arten wie etwa der Laubfrosch.
de.wikipedia.org
Die Familie umfasst über 25 Arten in fünf Gattungen, darunter Klammeraffen, Spinnenaffen, Wollaffen und Brüllaffen.
de.wikipedia.org
Andere Arten des Sonnenschutzes sind Sonnenschutzverglasungen, Außenjalousien und Markisen.
de.wikipedia.org
Diese Art unterscheidet sich von anderen Arten dieser Gattung durch ihre Blütenfarbe, die kleinere Blütengröße und durch die gezahnten Tragblätter.
de.wikipedia.org
Das Ausbringen von Pflanzen gebietsfremder Arten in der freien Natur steht demnach unter einem behördlichen Genehmigungsvorbehalt.
de.wikipedia.org
Für die verbleibenden Arten muss der Vorhabenträger ggf.
de.wikipedia.org
Dem herrschenden Verständnis der Entstehung von Arten und der phylogenetischen Vorstellung von definierbaren Vorfahren heutiger Spezies setzte er ein „dynamisches System“ entgegen.
de.wikipedia.org
Eiben, Buchsbaum, Hainbuchen und Zypressen sind die wichtigsten Arten der Anlage.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Consultar "Arten" em mais línguas

"Arten" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina