Alemão » Espanhol

Traduções para „grenzt“ no dicionário Alemão » Espanhol (Salte para Espanhol » Alemão)

grenzen VERBO intr

1. grenzen (Grenze haben):

2. grenzen fig (nahekommen):

das grenzt an Betrug

Exemplos de frases com grenzt

das grenzt an Betrug
das grenzt an ein Wunder

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Sie grenzt das Thüringer Becken und seine nördlichen Randplatten nach Nordwesten ab.
de.wikipedia.org
Der Kirchenbau hat ein gebauchtes, begrüntes Dach aus Holz, das über die Traufe in einen vorbeifließenden Bach entwässert wird, an den das Gebäude grenzt.
de.wikipedia.org
Dieser Höhenrücken grenzt an polare Kaltluft, ist aber nicht allseits von Tiefdruck umgeben.
de.wikipedia.org
Varsinais-Suomi liegt an der Ostsee­küste im Südwesten Finnlands und grenzt an die Landschaften Satakunta im Norden sowie Kanta-Häme und Uusimaa im Osten.
de.wikipedia.org
Er liegt als ballonartiges Gebilde auf der rechten Seite in der vorderen Bauchhöhle und grenzt an Leber, Netzmagen und Labmagen.
de.wikipedia.org
Da die Gemarkung des Ortes an das Endmoränengebiet grenzt, wurde in den Schildgrund ein Dreiberg gesetzt, der in Bezug auf die umliegenden Kornfelder golden ist.
de.wikipedia.org
Man grenzt auf kariertem Papier mit dem Schreibstift ein rechteckiges Feld ab, für Anfänger etwa 8×12 Karos.
de.wikipedia.org
Ein normannischer Zackenfries grenzt die Beletage vom Mezzanin ab.
de.wikipedia.org
Auch grenzt sich der Tumor in der Bildgebung besser gegenüber dem gesunden Gewebe ab.
de.wikipedia.org
Das Tal grenzt im Westen an das höher gelegene Steinigtwolmsdorfer Plateau und fällt von dort nach Osten hin ab.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina