Alemão » Espanhol

gelangen* [gəˈlaŋən] VERBO intr +sein

1. gelangen (ankommen):

gelangen zu/nach/an
llegar a

2. gelangen (erreichen):

gelangen zu
gelangen zu
zu einer Überzeugung gelangen
zur Ausführung gelangen

3. gelangen CH (sich wenden):

gelangen an

Gelingen <-s, ohne pl > SUBST nt

gelingen <gelingt, gelang, gelungen> [gəˈlɪŋən] VERBO intr +sein

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Auch hier gelangen dem mittlerweile 24-Jährigen keine überragenden Ergebnisse.
de.wikipedia.org
Bei diesem Prozess gelangen vermehrt parasitäre Antigene in den Wirtsorganismus, die dort eine (überschießende) Immunreaktion auslösen.
de.wikipedia.org
Durch starke Strahlung wird die Darmschleimhaut soweit geschädigt oder zerstört, dass Darmbakterien in die Blutbahn gelangen.
de.wikipedia.org
In den folgenden Jahren gelangen ihm diverse Etappenerfolge.
de.wikipedia.org
Über eine heute noch erhaltene gedrechselte Holztreppe gelangt man in die oberen Stockwerke.
de.wikipedia.org
Insgesamt gelangen Phillips über einen Zeitraum von 33 Jahren 19 Hits in den amerikanischen R&B-Charts.
de.wikipedia.org
Mit Hilfe ihrer technischen Kenntnisse löst sie das Herabfallen der Sauerstoffmasken aus, um in der damit ausgelösten Panik der Passagiere zum Frachtraum zu gelangen.
de.wikipedia.org
Sicher gelangt die Gruppe samt der mitgebrachten Vorräte in die Hölle.
de.wikipedia.org
Die meisten Zerkarien gelangen in die Leibeshöhle der Ameise, in der sie sich innerhalb von 1 bis 2 Monaten als Metazerkarien enzystieren.
de.wikipedia.org
So gelangen sie unbehelligt zu einem anderen Krankenhaus.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"gelangen" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina