Alemão » Espanhol

gefressen [gəˈfrɛsən] VERBO

gefressen Part perf von fressen

Veja também: fressen

II . fressen <frisst, fraß, gefressen> [ˈfrɛsən] VERBO reflex

I . fressen <frisst, fraß, gefressen> [ˈfrɛsən] VERBO intr, trans

2. fressen (Benzin, Zeit, Geld):

II . fressen <frisst, fraß, gefressen> [ˈfrɛsən] VERBO reflex

Fressen <-, ohne pl > [ˈfrɛsən] SUBST nt

2. Fressen coloq pej (Essen):

bodrio m
rancho m

kahl fressen, kahl|fressen VERBO trans

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Sie sind für den Menschen meist ungenießbar, werden aber gerne von Schweinen, Hirschen und Rehen aufgespürt und gefressen.
de.wikipedia.org
Auch während des Frühjahrszuges werden Vögel gefressen, doch liegt ihre Zahl deutlich unter den Spitzen des Herbstzuges.
de.wikipedia.org
Eier und Küken werden von Raubmöwen, Möwen und Greifvögeln gefressen.
de.wikipedia.org
Dahinter hat sich soeben ein Neuankömmling durch einen Teigberg gefressen.
de.wikipedia.org
Die Diasporen sind die Hagebutten, die von Füchsen und Vögeln gefressen werden.
de.wikipedia.org
Früchte werden wegen der hohen Verfügbarkeit in der Regenzeit am häufigsten gefressen.
de.wikipedia.org
Sie ernährt sich von der gefressenen Holzmasse und vermutlich darin enthaltenen Mikroorganismen.
de.wikipedia.org
Die Beeren werden von Vögeln gefressen, dazu gibt es allerdings nur wenige gesicherte Beobachtungen.
de.wikipedia.org
Das Tier hatte bereits einige Tage lang nichts mehr gefressen und konnte das Becken nicht mehr verlassen.
de.wikipedia.org
Seltener werden kleine Fische, Insekten oder Aas gefressen.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"gefressen" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina