Alemão » Espanhol

folgen [ˈfɔlgən] VERBO intr

2. folgen +sein (zeitlich):

folgen

3. folgen +sein (sich ergeben):

folgen aus
folgen aus

4. folgen (gehorchen):

folgen

Folgen SUBST

Entrada criada por um utilizador
Folgen fpl

Folge SUBST

Entrada criada por um utilizador
Folge f TV, CINEMA

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Es folgt die Inszenierung des Stücks in vier Akten auf der Leinwand.
de.wikipedia.org
Plünderungen durch durchziehende Truppen folgten Brände und Seuchen.
de.wikipedia.org
Es folgte eine Gründungs- und Umwandlungswelle deutscher Industrieunternehmen.
de.wikipedia.org
Danach folgte das Lied „Rüstet euch, ihr Christenleute“.
de.wikipedia.org
Er hatte ihr in der Disco eine Vergewaltigungsdroge in den Sekt getan und war ihr anschließend bis zu ihrer Wohnung gefolgt.
de.wikipedia.org
Es folgten in den 1990er Jahren eine Kirchendacherneuerung und eine Restaurierung der Orgel.
de.wikipedia.org
Auf einen einleitenden Trommelwirbel folgte die mehrfach wiederholte Todesnachricht, die wiederum mit einem Wirbel beendet wurde.
de.wikipedia.org
In den folgenden zwei Ligaspielen folgten weitere sechs Treffer und nach der Hinrunde führte der Strafraumstürmer mit 19 Treffern die Torschützenliste im Süden an.
de.wikipedia.org
Darauf folgte eine längere rockige Phase, bis ab etwa 2013 auch Hip-Hop-Rhythmen in die Country-Musik Eingang fanden.
de.wikipedia.org
Viele später konzipierte Dialektwörterbücher sind diesem Beispiel gefolgt.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"folgen" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina