Alemão » Espanhol

Traduções para „aufpassen“ no dicionário Alemão » Espanhol (Salte para Espanhol » Alemão)

auf|passen VERBO intr

1. aufpassen (vorsichtig sein):

aufpassen

2. aufpassen (beaufsichtigen):

aufpassen

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Als Ältester musste er sehr häufig auf die jüngeren Geschwister aufpassen.
de.wikipedia.org
Weil auch die Kirchhofstür in der unteren Hälfte verfault sei, müsse man aufpassen, dass die Schweine nicht unten durchkriechen würden und den benachbarten Kirchhof verwüsteten.
de.wikipedia.org
Sofort bereut er seine Tat, muss aber aufpassen, um demselben Kloster nicht noch ein Federvieh zu entwenden.
de.wikipedia.org
Hierher kommt auch der Papagei, der auf den Hubschrauber aufpasst.
de.wikipedia.org
Am oberen Ende des Geländers sitzt ein steinerner Hund – im Volksmund Hündchen ohne Furcht genannt – der „aufpassen“ soll, dass den Prediger kein Tier erreicht.
de.wikipedia.org
Rotkäppchen muss der Mutter versprechen, nicht vom Weg abzukommen und gleich nach Hause zurückzukehren; das Häschen soll auf Rotkäppchen aufpassen.
de.wikipedia.org
Von ihm leitet sich das sprichwörtliche aufpassen wie ein Haftelmacher ab, das sich ursprünglich auf die Sorgfalt beim Biegen der kleinen Geräte bezog.
de.wikipedia.org
Der Teamleiter sollte dabei gut aufpassen, um danach die strittigen Fragen und die Positionen dazu zusammenfassen zu können.
de.wikipedia.org
Während seine Freundin aufpasste, nahm er das Bild aus dem Rahmen und versteckte es unter seiner Jacke.
de.wikipedia.org
Als er auf seine kleine Enkeltochter aufpassen soll, trifft er sie wieder.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"aufpassen" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina