Alemão » Espanhol

Tracht <-, -en> [traxt] SUBST f

1. Tracht:

Tracht (von Berufsgruppen)
Tracht (bei Volksgruppen)

2. Tracht (Wend):

eine Tracht Prügel
eine Tracht Prügel
una zumba lat-amer
eine Tracht Prügel
una pela lat-amer
eine Tracht Prügel
una trilla lat-amer
eine Tracht Prügel
una biaba Arg, Urug
eine Tracht Prügel
una marimba Arg
eine Tracht Prügel
una fajada Arg
eine Tracht Prügel
una golpiza Equa, Méx

Trachten <-s, ohne pl > [ˈtraxtən] SUBST nt

trachten VERBO

Entrada criada por um utilizador
trachten nach + dat elev
empeñarse en reflex

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Viele dieser Völker kleiden sich noch in traditionelle Trachten.
de.wikipedia.org
So entstanden zahlreiche Trachten-, Tanz-, Musik- und Jugendvereine.
de.wikipedia.org
Er beobachtete das Leben in Haus und Hof, beschrieb den bäuerlichen Alltag, das Brauchtum sowie die Tracht.
de.wikipedia.org
Neben dem Studieren von Trachten zeichnete er auch Comics.
de.wikipedia.org
Der bäuerlichen Bevölkerung jetzt eine,vegane Tracht‘ zu verordnen, ist schwer zu vermitteln“.
de.wikipedia.org
Das Vorbild bot die Tracht der Landsknechte mit ihrem Merkmal der Schlitzung und Fütterung.
de.wikipedia.org
Zu keiner Zeit fehlte der Pelz in der klerikalen Tracht.
de.wikipedia.org
Dies geschieht traditionell in Tracht und der Baum wird vom Dorfplatz bis zum Feuerwehrhaus getragen.
de.wikipedia.org
Die meisten während der Grabungen aufgefundenen Beigaben waren Bestandteile von Trachten der spätrömischen Epoche, darunter Fibeln aus Bronze, vergoldetem Silber und Gold.
de.wikipedia.org
In bunter Tracht feierte die vermeintliche Heldin des arbeitenden Volkes mit den Ihren den Sturz des Tyrannen.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"Tracht" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina