Como queres utilizar PONS.com?

Já és subscritor do PONS Pur ou do PONS Translate Pro?

PONS com publicidade

Visita PONS.com como de costume com localização de publicidade e publicidade

Pormenores sobre o rastreamento encontram-se nas informações sobre Política de privacidade e nas Definições de privacidade .

PONS Pur

Sem publicidade de terceiros

Sem rastreio de anúncios

Subscreve agora

Caso já tenhas uma conta grátis de utilizador para PONS.com, podes fazer a subscrição para PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

turning
embranchement

Dicionário de Francês Oxford-Hachette

inglês
inglês
francês
francês

turning [Brit ˈtəːnɪŋ, americ ˈtərnɪŋ] SUBST

1. turning Brit (in road):

turning
to take a turning too quickly
to take a wrong turning
a turning off the main street
I've missed my turning
here's our turning

2. turning (work on lathe):

turning

table-turning SUBST

table-turning

turning point SUBST

turning point
tournant m (in, of de)
to be at a turning point

turning circle SUBST

turning circle

turning lathe SUBST

turning lathe

I. turn [Brit təːn, americ tərn] SUBST

1. turn (opportunity, in rotation):

to be sb's turn to do
être à qn or au tour de qn de faire

2. turn (circular movement):

to give sth a turn
to do a turn dancer:

3. turn (in vehicle):

a 90° turn
un virage à 90°

4. turn (bend, side road):

5. turn (change, development):

to take a turn for the better person, situation:
to take a turn for the better things, events:
to take a turn for the worse situation:
to be on the turn luck, milk:
to be on the turn tide:

6. turn Brit (attack):

turn coloq
turn coloq

7. turn (act):

II. in turn ADV

1. in turn (in rotation):

in turn answer, speak

2. in turn (linking sequence):

III. turn [Brit təːn, americ tərn] VERBO trans

1. turn (rotate):

turn person: knob, wheel, handle
turn screw
turn mechanism: cog, wheel
to turn sth toon’/‘off’

2. turn (turn over, reverse):

turn mattress, soil, steak, collar
turn page

3. turn (change direction of):

turn chair, head, face, car
to turn one's back on literal group, place
to turn one's back on fig friend, ally
to turn one's back on homeless, needy
as soon as my back is turned literal, fig

4. turn (focus, direction of):

to turn sth on sb gun, hose, torch
braquer qc sur qn
to turn sth on sb fig anger, scorn
diriger qc sur qn

5. turn (transform):

to turn sth into office, car park, desert
to turn sb into magician: frog
to turn sb into experience: extrovert, maniac

6. turn (deflect):

turn person, conversation

7. turn (pass the age of) coloq:

8. turn (on lathe):

turn wood, piece, spindle

9. turn (fashion) fig:

10. turn (in espionage):

turn spy, agent

IV. turn [Brit təːn, americ tərn] VERBO intr

1. turn (change direction):

turn person, car, plane, road:
turn ship:
to turn down or into street, alley
to turn off main road, street
to turn towards village, mountains

2. turn (reverse direction):

turn person, vehicle:
turn tide:
turn luck:

3. turn (revolve):

turn key, wheel, planet:
turn person:
se tourner (to, towards vers)

4. turn:

to turn on (hinge on) fig argument: point, issue
to turn on outcome: factor

5. turn (spin round angrily):

to turn on sb dog:
to turn on sb person:

6. turn (resort to, rely on) fig:

to turn to person, religion
to turn to sb for help, advice, money

7. turn (change):

to turn into tadpole: frog
to turn into sofa: bed
to turn into situation, evening: farce, disaster
to turn into conversation: shouting match
to turn into (magically) person: animal, prince etc
to turn to substance: ice, gold etc
to turn to fear, surprise: horror, relief

8. turn (become by transformation):

turn pale, cloudy, green

9. turn (have change of heart) coloq:

turn Conservative, Communist

10. turn (go sour):

turn milk:

11. turn trees, leaves:

V. turn [Brit təːn, americ tərn]

I. turn around VERBO [Brit təːn -, americ tərn -] (turn around)

1. turn around (to face other way):

turn around person:
se retourner, faire demi-tour (to do pour faire)
turn around bus, vehicle:

2. turn around fig:

3. turn around (revolve, rotate):

turn around object, windmill, dancer:

4. turn around (change trend):

5. turn around TRANSP (unload and reload):

II. turn around VERBO [Brit təːn -, americ tərn -] (turn [sth] around, turn around [sth])

1. turn around (to face other way):

turn around car, chair, piano, head, baby

2. turn around (reverse decline in):

turn around situation, economy, company
turn around political party, factory

3. turn around TRANSP (unload and reload):

turn around plane, ship

4. turn around (rephrase):

turn around question, sentence

century [Brit ˈsɛntʃʊri, americ ˈsɛn(t)ʃ(ə)ri] SUBST

1. century (gen):

2. century (in cricket):

I. turn over VERBO [Brit təːn -, americ tərn -] (turn over)

1. turn over (roll over):

turn over person:
turn over car:
turn over boat:
to turn over and over person, object:

2. turn over (turn page):

3. turn over engine:

II. turn over VERBO [Brit təːn -, americ tərn -] (turn [sth/sb] over, turn over [sth/sb])

1. turn over (turn):

turn over page, paper
turn over card, object, mattress, soil, baby, patient
turn over ship

2. turn over (hand over):

turn over object, money, find, papers
remettre (to à)
turn over person, fugitive
livrer (to à)
turn over company, business
turn over control, power
transmettre (to à)

3. turn over (reflect):

4. turn over Brit (rob) coloq:

turn over shop, place

5. turn over FINAN (have turnover of) company:

turn over amount

6. turn over battery, starter motor engine:

I. turn back VERBO [Brit təːn -, americ tərn -] (turn back)

1. turn back (turn around):

there's no turning back fig

2. turn back (in book):

revenir (to à)

II. turn back VERBO [Brit təːn -, americ tərn -] (turn [sth] back, turn back [sth])

1. turn back (rotate backwards):

turn back dial, clock

2. turn back (fold back):

turn back sheet, lapel
turn back corner, page

III. turn back VERBO [Brit təːn -, americ tərn -] (turn [sb] back, turn back [sb])

turn back marchers, refugees, heavy vehicles:

francês
francês
inglês
inglês
turning
bar turning

no Dicionário PONS

inglês
inglês
francês
francês

turning SUBST

1. turning (road leading off):

turning
there's a turning to the right

2. turning no pl (using a lathe) TÉC:

turning

turning point SUBST

turning point

I. turn [tɜ:n, americ tɜ:rn] SUBST

1. turn (change of direction):

turn road

2. turn (rotation):

3. turn (walk):

4. turn (changing point):

5. turn (changing condition):

6. turn (allotted time):

to be sb's turn to +infin
être le tour de qn de +infin

7. turn (shape):

8. turn (service):

9. turn (odd sensation):

10. turn MED:

11. turn (queasiness):

12. turn (stage performance):

Expressões:

II. turn [tɜ:n, americ tɜ:rn] VERBO intr

1. turn (rotate):

2. turn (turn round):

turn AUTOMOB
to turn to(wards) sb/sth

3. turn (switch direction):

turn tide

4. turn (become):

to turn seven child

5. turn BOT, BIOL:

turn leaves

6. turn CULIN:

turn cream, milk

Expressões:

III. turn [tɜ:n, americ tɜ:rn] VERBO trans

1. turn (rotate):

turn page, handle

2. turn (cause to rotate):

3. turn (turn round):

4. turn (switch direction):

5. turn (direct):

turn a. fig

6. turn (transform):

to turn sb/sth into sth
transformer qn/qc en qc

7. turn (sprain):

8. turn (feel nauseated):

9. turn (shape):

Expressões:

to turn sb's head

I. turn over VERBO intr

1. turn over (face different direction):

2. turn over (turn page):

3. turn over (start):

turn over engine

4. turn over Brit TV:

II. turn over VERBO trans

1. turn over (change the side):

turn over a. fig
turn over page

2. turn over (cause to operate):

turn over car engine

3. turn over (give in):

4. turn over (hand over):

turn over control

5. turn over (consider):

turn over idea

6. turn over (be lucrative):

turn over business

7. turn over Brit coloq (steal from):

8. turn over (cheat):

9. turn over (change function):

to turn sth over to sth

Expressões:

I. turn up VERBO intr

1. turn up (arrive):

2. turn up (be found):

3. turn up (face upwards):

II. turn up VERBO trans

1. turn up (increase):

turn up volume, gas
turn up radio

2. turn up (shorten clothing):

3. turn up (reveal):

4. turn up (find):

I. turn back VERBO intr

1. turn back (return):

2. turn back (change plans):

II. turn back VERBO trans

1. turn back (send back):

2. turn back (fold):

Expressões:

kick turn SUBST DESP

U-turn [ˈju:tɜ:n, americ -tɜ:rn] SUBST

1. U-turn AUTOMOB:

2. U-turn fig:

turn about VERBO intr

francês
francês
inglês
inglês
turning
no Dicionário PONS
inglês
inglês
francês
francês

turning SUBST

1. turning (road leading off):

turning

2. turning TÉC (using a lathe):

turning

turning point SUBST

turning point

I. turn [tɜrn] SUBST

1. turn (change of direction):

turn road

2. turn (rotation):

3. turn (walk):

4. turn (changing point):

5. turn (changing condition):

6. turn (allotted time):

to be sb's turn to +infin
être le tour de qn de +infin

7. turn (shape):

8. turn (service):

9. turn (odd sensation):

10. turn MED:

11. turn (stage performance):

Expressões:

II. turn [tɜrn] VERBO intr

1. turn (rotate):

2. turn (turn around):

turn AUTOMOB
to turn to(ward) sb/sth

3. turn (switch direction):

turn tide

4. turn (become):

to turn seven child

5. turn BOT, BIOL:

turn leaves

Expressões:

III. turn [tɜrn] VERBO trans

1. turn (rotate):

turn page, handle

2. turn (cause to rotate):

3. turn (turn round):

4. turn (switch direction):

5. turn (direct):

turn a. fig

6. turn (transform):

to turn sb/sth into sth
transformer qn/qc en qc

7. turn (sprain):

8. turn (feel nauseated):

9. turn (shape):

Expressões:

to turn sb's head

I. turn over VERBO intr

1. turn over (face different direction):

2. turn over (turn page):

3. turn over (start):

turn over engine

II. turn over VERBO trans

1. turn over (change the side):

turn over a. fig
turn over page

2. turn over (cause to operate):

turn over car engine

3. turn over (give in):

4. turn over (hand over):

turn over control

5. turn over (consider):

turn over idea

6. turn over (be lucrative):

turn over business

7. turn over (cheat):

8. turn over (change function):

to turn sth over to sth

Expressões:

I. turn around VERBO trans

1. turn around (twist):

2. turn around (turn back):

turn around ship, plane

3. turn around (reverse):

turn around situation

4. turn around (improve):

turn around business

II. turn around VERBO intr

1. turn around (twist):

turn around person

2. turn around (turn back):

turn around ship, plane

3. turn around (reverse):

4. turn around (improve):

turn against VERBO trans

I. turn up VERBO intr

1. turn up (arrive):

2. turn up (be found):

3. turn up (face upward):

II. turn up VERBO trans

1. turn up (increase):

turn up volume, gas
turn up radio

2. turn up (shorten clothing):

3. turn up (reveal):

4. turn up (find):

turn down VERBO trans

1. turn down (reject):

2. turn down (reduce):

3. turn down (fold):

I. turn back VERBO intr

1. turn back (return):

2. turn back (change plans):

II. turn back VERBO trans

1. turn back (send back):

2. turn back (fold):

Expressões:

francês
francês
inglês
inglês
turning

Vocabulário de Integração do Ofício Franco-Alemão para a Juventude (OFAJ) "Intégration et égalité des chances"

Present
Iturn
youturn
he/she/itturns
weturn
youturn
theyturn
Past
Iturned
youturned
he/she/itturned
weturned
youturned
theyturned
Present Perfect
Ihaveturned
youhaveturned
he/she/ithasturned
wehaveturned
youhaveturned
theyhaveturned
Past Perfect
Ihadturned
youhadturned
he/she/ithadturned
wehadturned
youhadturned
theyhadturned

PONS OpenDict

Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos um novo registo para o PONS OpenDict. Os projetos apresentados são analisados pela equipa editorial da PONS e incluídos nos resultados em conformidade.

Insira a entrada

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

The upper bones of the foot (proximals) in turn are fused with the tibia to form tibiotarsus, the centralia disappeared.
en.wikipedia.org
This was in turn replaced by the swather and eventually the combine harvester, which reaps and threshes in one operation.
en.wikipedia.org
The whole dome may in turn be supported by pendentives (which in turn support each other).
en.wikipedia.org
The lessee, in turn, is also bound by the lease.
en.wikipedia.org
These factors are relevant in creating an environment where an individual is likely to exert more effort and, in turn, become more industrious.
en.wikipedia.org