Como queres utilizar PONS.com?

Já és subscritor do PONS Pur ou do PONS Translate Pro?

PONS com publicidade

Visita PONS.com como de costume com localização de publicidade e publicidade

Pormenores sobre o rastreamento encontram-se nas informações sobre Política de privacidade e nas Definições de privacidade .

PONS Pur

Sem publicidade de terceiros

Sem rastreio de anúncios

Subscreve agora

Caso já tenhas uma conta grátis de utilizador para PONS.com, podes fazer a subscrição para PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

黑白分明
to tell somebody a story

Dicionário de Francês Oxford-Hachette

francês
francês
inglês
inglês

I. raconter [ʀakɔ̃te] VERBO trans

1. raconter (relater):

raconter personne: histoire
raconter film, livre: histoire
raconter fait, épisode
raconter bataille
raconter rencontre, amitié, vie
raconter en détail
raconter à qn comment/pourquoi/

2. raconter (prétendre):

raconter
raconter que
to say that

3. raconter (dépeindre) lit personne:

raconter époque, mœurs, pays

II. se raconter VERBO reflex

se raconter reflex (parler de soi):

se raconter
raconter des fadaises
inglês
inglês
francês
francês
aller raconter
raconter, conter
raconter, narrer lit
raconter ses malheurs à qn
raconter à nouveau
to tell fibs coloq
raconter des bobards coloq
raconter des bobards coloq
raconter
raconter [qc] en sanglotant

no Dicionário PONS

francês
francês
inglês
inglês

raconter [ʀakɔ̃te] VERBO trans

1. raconter (narrer):

raconter une histoire à qn
raconter un voyage

2. raconter (dire à la légère):

raconter des histoires

Expressões:

raconter sa vie à qn coloq
par-derrière qn fig raconter, critiquer
tristement parler, raconter
raconter un mensonge à qn
to (tell a) lie to sb
inglês
inglês
francês
francês
raconter
raconter des boniments
raconter des boniments
raconter des conneries
raconter ses malheurs
raconter
no Dicionário PONS
francês
francês
inglês
inglês

raconter [ʀako͂te] VERBO trans

1. raconter (narrer):

raconter une histoire à qn
raconter un voyage

2. raconter (dire à la légère):

raconter des histoires

Expressões:

raconter sa vie à qn coloq
par-derrière qn fig raconter, critiquer
tristement parler, raconter
raconter un mensonge à qn
to (tell a) lie to sb
inglês
inglês
francês
francês
raconter
raconter des boniments
raconter des boniments
raconter
raconter des histoires
Présent
jeraconte
turacontes
il/elle/onraconte
nousracontons
vousracontez
ils/ellesracontent
Imparfait
jeracontais
turacontais
il/elle/onracontait
nousracontions
vousracontiez
ils/ellesracontaient
Passé simple
jeracontai
turacontas
il/elle/onraconta
nousracontâmes
vousracontâtes
ils/ellesracontèrent
Futur simple
jeraconterai
turaconteras
il/elle/onracontera
nousraconterons
vousraconterez
ils/ellesraconteront

PONS OpenDict

Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos um novo registo para o PONS OpenDict. Os projetos apresentados são analisados pela equipa editorial da PONS e incluídos nos resultados em conformidade.

Insira a entrada

Exemplos do Dicionário PONS (verificados pela redação)

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

Dans le dixième chapitre, l'auteur traite des marques caractéristiques du mensonge, et affirme qu'il est capable de reconnaitre par sa forme même l'auteur du mensonge.
fr.wikipedia.org
Il s'agit d'une construction intellectuelle qui permet d'être le plus précis possible et d'éviter le mensonge.
fr.wikipedia.org
Ne pas en tenir compte, ne pas le présenter dans le contexte aurait été au moins une erreur, au pire un mensonge.
fr.wikipedia.org
Elle recourt à ses premiers mensonges, du fait de retards et d'absences répétés.
fr.wikipedia.org
Le mensonge portait sur le capital restant dû.
fr.wikipedia.org