Como queres utilizar PONS.com?

Já és subscritor do PONS Pur ou do PONS Translate Pro?

PONS com publicidade

Visita PONS.com como de costume com localização de publicidade e publicidade

Pormenores sobre o rastreamento encontram-se nas informações sobre Política de privacidade e nas Definições de privacidade .

PONS Pur

Sem publicidade de terceiros

Sem rastreio de anúncios

Subscreve agora

Caso já tenhas uma conta grátis de utilizador para PONS.com, podes fazer a subscrição para PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

zumessen
to issue somebody something
alemão
alemão
inglês
inglês

zu|mes·sen VERBO trans irreg elev

1. zumessen (zuteilen):

jdm etw zumessen
to issue sb sth
jdm eine Essensration zumessen

2. zumessen (anlasten):

jdm die Schuld an etw Dat zumessen

3. zumessen (beimessen):

inglês
inglês
alemão
alemão
etw Dat zu viel Bedeutung zumessen
Strafe zumessen téc
Präsens
ichmessezu
dumisstzu
er/sie/esmisstzu
wirmessenzu
ihrmesstzu
siemessenzu
Präteritum
ichmaßzu
dumaßestzu
er/sie/esmaßzu
wirmaßenzu
ihrmaßtzu
siemaßenzu
Perfekt
ichhabezugemessen
duhastzugemessen
er/sie/eshatzugemessen
wirhabenzugemessen
ihrhabtzugemessen
siehabenzugemessen
Plusquamperfekt
ichhattezugemessen
duhattestzugemessen
er/sie/eshattezugemessen
wirhattenzugemessen
ihrhattetzugemessen
siehattenzugemessen

PONS OpenDict

Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos um novo registo para o PONS OpenDict. Os projetos apresentados são analisados pela equipa editorial da PONS e incluídos nos resultados em conformidade.

Insira a entrada

Exemplos do Dicionário PONS (verificados pela redação)

jdm die Schuld an etw Dat zumessen
etw Dat zu viel Bedeutung zumessen

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

Der Ausbildung des deutschen Kontingents wurde große Bedeutung zugemessen.
de.wikipedia.org
Neben der Architektur und dem Produktdesign wurde auch dem Grafikdesign eine bedeutende Rolle zugemessen.
de.wikipedia.org
Bei Mehrpunkteinspritzung wird jedem Zylinder die Kraftstoffmenge einzeln zugemessen, folglich ist vor jedem Einlassventil eine Einspritzdüse eingebaut.
de.wikipedia.org
Den Prozess, in dem einer Handlung Strafbarkeit zugemessen wird, nennt man Pönalisierung.
de.wikipedia.org
Dabei wurde der Tordifferenz keine Bedeutung zugemessen und wenn nötig ein Entscheidungsspiel abgehalten.
de.wikipedia.org