Qual é a tradução alemã de uma palavra ou frase? A minha tradução está correcta? Indique o maior contexto possível...
2 mensagens • Página 1 de 1
 
23.08.2011 10:02:10

laiklestirme

 
por Hulya
Iyi günler,

bana laikleştirme`nin Alamncasını söyler misiniz??

kib
Hülya
 
26.08.2011 16:40:08

Re: laiklestirme

 
por [PONS] Sezgi
Mensagens: 39
Registado: 20.06.2011 13:09:29
Merhaba,

laikleştirme = Säkularisation olarak tercüme edilir.

Size iyi güner dilerim.
Sinem
 
 

2 mensagens • Página 1 de 1
 

Página em Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文