Qual é a tradução polaca de uma palavra ou frase? A minha tradução está correcta? Indique o maior contexto possível...
2 mensagens • Página 1 de 1
 
09.12.2014 10:47:23

Empfangstresen

 
por fuego1
 
 
 
 
 
 
Mensagens: 1
Registado: 09.12.2014 10:31:58
Hallo!

Wie heißt auf Polnisch ein Empfangstresen, Empfangsmitarbeiterinnen, Empfang?
 
09.12.2014 17:33:28

Re: Empfangstresen

 
por Mest
 
 
 
 
 
 
Mensagens: 52
Registado: 18.05.2010 13:01:21
fuego1 Escreveu:Hallo!

Wie heißt auf Polnisch ein Empfangstresen, Empfangsmitarbeiterinnen, Empfang?


Empfangstresen --> lada recepcyjna (recepcja)
Empfangsmitarbeiterinnen --> recepcjonistki (ab zwei Damen), recepcjonistka (eine Dame), recepcjoniści (ab zwei Herren oder ab zwei Damen u. Herren), recepcjonista (ein Mann),
Empfang --> recepcja
 
 

2 mensagens • Página 1 de 1
 

Página em Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文