Português » Espanhol

troca [ˈtɾɔka] SUBST f

troça [ˈtɾɔsa] SUBST f

troca-troca <troca(s)-trocas> [ˈtɾɔka-ˈtɾɔka] SUBST m (de discos, atletas, partidos)

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

português
Uma pessoa respeitava outros membros da comunidade e esperava em troca ser respeitado.
pt.wikipedia.org
Em troca, para além da renda, exigiu um avanço de 100 léguas por ano ao longo do litoral, a partir da Serra Leoa.
pt.wikipedia.org
O termo pode designar ainda este meio de comunicação despretensioso e que é contrário à tendência informatizada da troca de informações.
pt.wikipedia.org
Fatores como higiene e a praticidade para a coleta foram os que mais influenciaram a troca desses vasilhames por sacos plásticos.
pt.wikipedia.org
O poder excessivo, porém, fez com que o grupo ficasse corrompido, exigindo propinas dos estudantes em troca de proteção.
pt.wikipedia.org
Ingenuamente, nenhuma das propriedades acima tem algo a ver com o spin, que determina as propriedades de rotação das partículas, não as propriedades de troca.
pt.wikipedia.org
O número de segmentos no guizo aumenta conforme a serpente troca de pele, deixando assim um remanescente da última troca na ponta do chocalho.
pt.wikipedia.org
Dentro de campo, a troca de nome não surtiu efeito e o clube novamente terminaria na lanterna do estadual.
pt.wikipedia.org
Blade chega a tempo de ver a troca, com um vampiro de terno carregando uma maleta desaparecendo na torre.
pt.wikipedia.org
Cada vez mais as pessoas esperam algo em troca de receber mensagens, e não apenas no que tange o marketing de utilidade.
pt.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Consultar "troca" em mais línguas


Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português