Português » Espanhol

Traduções para „dar“ no dicionário Português » Espanhol (Salte para Espanhol » Português)

I . dar [ˈdar] irreg VERBO trans

1. dar (ceder):

dar
dar
dar o braço a torcer
dar lugar a a. c.

6. dar (fazer):

dar
dar
dar uma festa
dar um passeio

7. dar (soma):

dar

8. dar (causar):

dar
dar
dar dor de cabeça
dar medo/pena

9. dar (produzir):

dar
dar
dar fruto
dar sinal de vida
dar um sorriso

11. dar (as cartas):

dar
dar

12. dar (uma bofetada, remédio):

dar
dar

13. dar (prosseguir):

dar
dar

14. dar (horas):

dar
dar

III . dar [ˈdar] irreg VERBO reflex dar-se

2. dar (acontecer):

Espanhol » Português

Traduções para „dar“ no dicionário Espanhol » Português (Salte para Português » Espanhol)

I . dar [dar] irreg VERBO trans

1. dar (entregar):

dar
dar
dar forma
¡qué más da! coloq

2. dar (producir):

dar
dar

3. dar (fiesta):

dar
dar
dar aulas

4. dar (causar):

dar gosto
dar medo

6. dar (luz):

dar

7. dar (sonar):

8. dar (+ ‘de’):

dar de alta MED
dar alta
dar de baja t. MILITAR
dar baixa
dar de baja MED

II . dar [dar] irreg VERBO intr

1. dar (+ ‘a’):

2. dar (+ ‘con’):

dar com

3. dar (acertar):

dar en el blanco fig

4. dar (+ ‘para’):

6. dar (+ ‘que’):

dar o que falar/o que pensar

7. dar (hacerse más ancho):

III . dar [dar] irreg VERBO reflex darse

2. dar (+ ‘a’: consagrarse, entregarse):

3. dar (+ ‘contra’):

4. dar (+ ‘de’):

5. dar (+ ‘por’:):

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

português
O fluxo nos reatores podem se dar de forma contínua ou por batelada.
pt.wikipedia.org
O redesconto, portanto, é um dos instrumentos de política monetária, que servem para dar ou retirar liquidez do mercado.
pt.wikipedia.org
Os integrantes do grupo são engajados em projetos sociais e costumam dar aulas de dança a música para crianças carentes.
pt.wikipedia.org
A rainha apercebendo-se aquilo que a aia tinha feito agradece-lhe, prometendo dar-lhe todas as riquezas.
pt.wikipedia.org
Foi adicionado um efeito para deixar a bateria mais grave e as guitarras distorcidas foram comprimidas no limite, para dar um ar claustrofóbico na canção.
pt.wikipedia.org
Pode ser usado por via intramuscular, mas sua absorção é mais imprevisível e causa flebite, dor e eritema no local, portanto é melhor dar preferência à via intravenosa.
pt.wikipedia.org
Cobre dissolve lentamente em soluções contendo oxigênio e amoníaco para dar vários complexos solúveis em água com cobre.
pt.wikipedia.org
Para visualização astronômica é necessário um tripé, para dar mais estabilidade.
pt.wikipedia.org
Lixadeira de cinta larga (ou banda larga) é uma ferramenta elétrica utilizada em oficinas mecânicas para dar acabamento em superfícies planas, arredondar bordas e arestas afiadas bem como remover rebarbas.
pt.wikipedia.org
Ou, o que pode dar uma idéia do seu oportunismo, reciclou-as imaginando que assim seria mais fácil angariar a simpatia (e os dólares) do mercado editorial estadunidense.
pt.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Consultar "dar" em mais línguas


Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português