Alemão » Português

I . gar [ga:ɐ] ADJ

gar
gar

II . gar [ga:ɐ] ADV

gären <gärt, gärte [oder gor], gegärt [oder gegoren]> VERBO intr +haben o sein

garen [ˈga:rən] VERBO trans

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Hierdurch wäre zusätzlicher Auftrieb gewonnen worden und das Luftschiff hätte am Boden gar schwerer-als-Luft sein können.
de.wikipedia.org
Eine ärztliche Versorgung und Betreuung oder gar eine (palliativ)medizinische Sterbebegleitung wurde ihnen jedoch dort in der Regel nicht geboten.
de.wikipedia.org
Spielräume für rechtliche Interpretationen oder gar Analogien waren völlig ausgeschlossen.
de.wikipedia.org
Weitere Hilfsmittel waren Kräuteressenzen oder gar Taubenmist und Pferdeurin.
de.wikipedia.org
Der junge König hält aber nicht viel von einer Vernunftehe; er möchte aus Liebe heiraten oder gar nicht.
de.wikipedia.org
Hier wie dort ging es um eine Ergründung von visuell-gestalterischen Gesetzmäßigkeiten in der Kunst, ohne eine verbindliche Formensprache entwickeln und gar vorschreiben zu wollen.
de.wikipedia.org
Des Weiteren ist eine Spontanvegetation nicht in jedem Fall naturnah, sondern kann auch durch fremde Organismen benachbarte Vegetation oder gar Biotope gefährden.
de.wikipedia.org
Die Befestigungswälle um die Innenstadt herum 17,5 m. Die Außenmauern waren gar 27 bis 30 Meter stark.
de.wikipedia.org
Diesen mag Oma schon gar nicht und nennt ihn Köter.
de.wikipedia.org
Viele verfügen über Häuser, sind aber als Händler viel unterwegs, andere sind gar nicht sesshaft.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"gar" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português