Espanhol » Alemão

afrentado (-a) [afren̩ˈtaðo, -a] ADJ PRico

afrentado (-a)

I . afrentar [afren̩ˈtar] VERBO trans

II . afrentar [afren̩ˈtar] VERBO reflex

afrentar afrentarse:

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

Espanhol
Tampoco creemos haberlo afrentado, aunque sabemos que hay comentarios descorteces para con él que preferiríamos no sean escritos aquí.
pagina-catolica.blogspot.com
Fui avergonzado y también afrentado, porque he llevado el oprobio de mi juventud.
www.tubiblia.net
Por besar mano de rey no me tengo por honrado, porque la besó mi padre me tengo por afrentado.?
perso.wanadoo.es
Deja que se encrespe dentro de ti, caballo afrentado, pero no domes esta agua que el tiempo la requiere viva y punzante.
segundacita.blogspot.com
Al enemigo honrado, antes muerto que afrentado.
pacomova.eresmas.net
Pero vosotros habéis afrentado al pobre.
estudiarlabiblia.blogspot.com
Rentaría escucha el trote a la manera a la manera de un afrentado corazón apurándose al desquite.
jmndesdesutrinchera.blogspot.com
Sé que va a venir afrentado a poner presión y hará la pelea que yo quiero que él haga.
thesportpress.blogspot.com
Pero, en cuanto los demás sepan que se siente humillado, si desde ese momento no hace cuanto debe para recuperar su honor, será cada vez más afrentado y ofendido.
www.cervantesvirtual.com
Ciertamente te avergonzarás y serás afrentado a causa de toda tu maldad.
iglesia-de-cristo.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina