Jednojezični primeri (nisu ih verifikovali PONS urednici)

nemački
Wenn diese eine positive Reaktion mit Sulfobenzaldehyden (z. B. Sulfovanillin) zeigen, fließen die Tröpfchen zusammen und verfärben sich dunkelbraun bis blauschwarz.
de.wikipedia.org
Von dort fließt er zunächst in Richtung Nordwesten und Westen durch die landwirtschaftlich genutzte Steppenlandschaft.
de.wikipedia.org
Aus der Ersparnis fließen (scheinbar automatisch) ebenfalls Einkommen, nämlich Zinserträge.
de.wikipedia.org
Diese zeitlichen und örtlichen Abhängigkeiten des Ausbreitungsverhaltens fließen in die Planungsrechnungen für eine Richtfunkstrecke ein.
de.wikipedia.org
Von dort fließt sie überwiegend in nördlicher Richtung.
de.wikipedia.org
Etwas später fließt ihm auf der anderen Seite ein weiteres Bächlein zu.
de.wikipedia.org
Der durch die Verbraucher fließende elektrische Strom fließt auch durch die Spule im Strompfad, die elektrische Spannung (Netzspannung) liegt an der Spule im Spannungspfad.
de.wikipedia.org
Sie fließt am nördlichen Rand der Siedlung entlang.
de.wikipedia.org
Die blattoberseitig wachsenden Telien der Art sind bis zu 2 mm lang, schwarzbraun, pulverig und früh offenliegend; oft fließen sie zusammen.
de.wikipedia.org
Über die Hinterwurzelfasern der Gegenseite fließen einem Rückenmarkssegment Signale aus der anderen Körperhälfte zu.
de.wikipedia.org

"fließen" u jednojezičnim nemački rečnicima


Strana na Deutsch | English | Srpski