Alemão » Português

Traduções para „unbefangen“ no dicionário Alemão » Português (Salte para Português » Alemão)

unbefangen ADJ

1. unbefangen (ungehemmt):

unbefangen
unbefangen
à vontade

2. unbefangen (unvoreingenommen):

unbefangen

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Hier wird der petit crevé dem unbefangenen Naturmenschen gegenübergestellt, der mit frischen Sinnen statt den Genüssen des Lebens gegenübertritt.
de.wikipedia.org
Sie ist sich der Würde ihres kirchlichen Lehramts in der klösterlichen Gemeinschaft ganz unbefangen bewusst.
de.wikipedia.org
Sie führte zu einer noch viel unbefangeneren Frage nach dem deutschen Kanon.
de.wikipedia.org
Bloße Lust an der Grausamkeit spielte wohl eine deutlich geringere Rolle, als der unbefangene, neuzeitliche Blick auf die Rechtspraxis des Mittelalters vortäuscht.
de.wikipedia.org
Seine Urteile wiesen auf einen starken Charakter, eine sorgfältige Analyse, eine gründliche Kenntnis des Gesetzes und ein unbefangenes Urteilsvermögen hin.
de.wikipedia.org
Meist werden die Figuren nackt dargestellt, unbefangen im Raum oder in der Landschaft sich bewegend, ruhend, in harmonischer Einheit mit ihr.
de.wikipedia.org
Der Film habe jedoch einen „spezifisch französischem Charme: unbefangen, gutgelaunt, nachdenklich.
de.wikipedia.org
Als „Begriffsarchitekt“ erbaue er mit unbefangener Dreistigkeit eine Welt von Hirngespinsten.
de.wikipedia.org
Beide Bilder geben sowohl dem unbefangenen Museumsbesucher als auch der wissenschaftlichen Zunft einige Rätsel auf.
de.wikipedia.org
Ob diese Art des unbefangenen Hörens allerdings wirklich möglich ist, ist fraglich.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"unbefangen" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português