Alemão » Português

Traduções para „abgespannt“ no dicionário Alemão » Português (Salte para Português » Alemão)

abgespannt ADJ

abgespannt
abgespannt

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Die Fahrleitung wird besonders stark abgespannt, um Schwingungen zu reduzieren und die Fahrdrahthebung zu minimieren.
de.wikipedia.org
Südwestlich der Brücke steht ein vereinfachtes Beispiel eines Pfeilers mit einem abgespannten Teil des Bogens neben der Autobahn.
de.wikipedia.org
Die oberen Teile der Mastkonstruktion sind an einer 120 Meter hohen, dreieckigen Stahlfachwerkkonstruktion mit 56 Meter Seitenlänge abgespannt, welche den Mast umgibt.
de.wikipedia.org
Daneben gibt es auch Konstruktionen, die aus einem freistehenden Turm bestehen, auf dem ein abgespannter Sendemast steht, so genannte Hybridtürme.
de.wikipedia.org
Der Dreiblattrotor saß auf einer umgedrehten V-Struktur, die sich auf der Kabine befand und zu den Fahrwerksauslegern hin abgespannt war.
de.wikipedia.org
Durch die enorme Breite der Fahrbahn waren die Leitungen in Höhe der Straße auf einer Länge von 60 Metern ohne Zwischenaufhängung abgespannt.
de.wikipedia.org
Er befasste sich besonders mit der Stabilität und dem Tragverhalten schlanker Bauteile im Stahlbau und speziell mit abgespannten Masten, Seilkonstruktionen, Raumtragwerken und Gerüsten aus Stahl.
de.wikipedia.org
Nach einer von Reis bestimmten Zeitdauer wird der Rahmen aus dem Wasser gehoben und die Oberfläche wird getrocknet, abgespannt und versiegelt.
de.wikipedia.org
Das erste Feld wurde mit Hilfspfeilern gestützt, danach wurde der Freivorbau durch Hilfspylone auf den Pfeilern abgespannt.
de.wikipedia.org
In welcher Bauweise ein Sendeturm ausgeführt wird oder ob statt eines freistehenden Turmes ein abgespannter Sendemast verwendet werden soll, hängt von vielen Faktoren ab.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"abgespannt" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português