Alemão » Português

Traduções para „Unterschriftensammlung“ no dicionário Alemão » Português (Salte para Português » Alemão)

Unterschriftensammlung <-en> SUBST f

Unterschriftensammlung

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Der Wunsch nach einer eigenen Holzbaracke für Gottesdienste, für den im Herbst 1939 eine Unterschriftensammlung in der Kirchengemeinde stattfand, blieb unerfüllt.
de.wikipedia.org
Verfassungsänderungen müssen in jedem Fall ohne Unterschriftensammlung durch ein Referendum vom Volk bestätigt werden.
de.wikipedia.org
Der Einsatz verschiedener Fürsprecher sowie eine Unterschriftensammlung mittels Flugblättern überzeugten letztendlich.
de.wikipedia.org
Nachdem von der größtenteils von Tschechen bewohnten Bergarbeitersiedlung eine Unterschriftensammlung für die Errichtung einer tschechischen Schule ausging, ließ das Bergbauunternehmen die Wohnungen der Unterstützer zwangsräumen.
de.wikipedia.org
Die Bürgerinitiative will die Ablehnung durch den Stadtrat nun gerichtlich anfechten, hat aber zugleich eine neue Unterschriftensammlung in Stadt und Landkreis für einen Bürgerentscheid gestartet.
de.wikipedia.org
Diesem Bericht folgte eine Unterschriftensammlung und eine erfolgreiche Petition mit dem Ziel diese Bezeichnung auch zum offiziellen Namen zu erheben.
de.wikipedia.org
Die Unterschriftensammlung war erfolgreich, die Durchführung eines Volksbegehrens wurde jedoch vom Bundesinnenministerium abgelehnt.
de.wikipedia.org
45 der betroffenen Frauen kämpften per Unterschriftensammlung für die Erhaltung ihrer Arbeitsplätze.
de.wikipedia.org
Erfolglos: Trotz einer Unterschriftensammlung bestätigte die Landesregierung den für eine Stadtentwicklung wichtigen Zusammenschluss.
de.wikipedia.org
Mit öffentlichen Protesten und einer Unterschriftensammlung brachten sie den Senat schließlich zum Ankauf des Geländes.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"Unterschriftensammlung" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português