niemiecko » polski

Dịng1 <‑[e]s, ‑e> [dɪŋ] RZ. r.n.

1. Ding (Gegenstand, Sache):

Ding
rzecz r.ż.
rzeczy osobiste r.ż. l.mn.
do trzech razy sztuka przysł.

Dịng2 <‑[e]s, ‑er> [dɪŋ] RZ. r.n. pot.

Ding (Mädchen):

ein junges Ding
młoda dziewucha r.ż. pot.

dịngen <dingt, dingte [o. selten: dang], gedungen [o. selten: gedingt]> CZ. cz. przech. podn.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Ihre Einstellung und Begeisterung für Dinge, die Gleichaltrigen in der Regel langweilig erscheinen, lässt sie oftmals wie ein Nerd und eine Streberin aussehen.
de.wikipedia.org
Ich konnte ja damals überhaupt nicht gegen diese Dinge antreten.
de.wikipedia.org
Er ist nicht sehr intelligent und versteht viele Dinge falsch, weshalb er sehr merkwürdig erscheint.
de.wikipedia.org
Am Tag darauf folgte ein Kommissar mit drei Chasseurs nach, um diese Dinge einzutreiben.
de.wikipedia.org
Auch erfand er Dinge, wie beispielsweise ein drahtloses Radiogerät.
de.wikipedia.org
Er hegte den Verdacht, dass es hier nicht mit rechten Dingen zugegangen sein könnte.
de.wikipedia.org
So schwindet zunehmend das unbewusste Ergreifen der Dinge.
de.wikipedia.org
Doch bei diesem Geschehnis konnte man nichts machen, denn solche Dinge passieren während eines Krieges.
de.wikipedia.org
Aufgrund dessen, dass die Dekanatskonferenz alle Mitarbeiter an einen Tisch bringt, wird die Versammlung auch gerne dazu verwendet, organisatorische Dinge zu klären.
de.wikipedia.org
Zum Rauchen benötigen die Raucher folgende Dinge: Tabak, Zigarettenpapier und Streichhölzer.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski