Alemão » Inglês

Traduções para „abbestellen“ no dicionário Alemão » Inglês (Salte para Inglês » Alemão)

ab|be·stel·len* VERBO trans

1. abbestellen (eine Bestellung widerrufen):

etw abbestellen
ein Abonnement abbestellen
ein Abonnement abbestellen INET

2. abbestellen (einen Besuch widerrufen):

jdn abbestellen
du kannst den Maler wieder abbestellen

Exemplos do Dicionário PONS (verificados pela redação)

ein Abonnement abbestellen
du kannst den Maler wieder abbestellen

Exemplos da Internet (não verificados pela redação)

Sofern sich der / die Teilnehmende bei der Anmeldung damit einverstanden erklärt hat, werden seine Adressdaten durch die BayFOR auch für Werbe- und Informationszwecke genutzt.

Sofern Sie sich später entschließen sollten, derartige Informationen oder Newsletter wieder abzubestellen, genügt eine kurze schriftliche Information an

.

www.bayfor.org

If the participant declares his or her willingness on the application form, BayFOR may use his / her address data for advertising and information purposes.

Should you decide at a later date to cancel your subscription for such information or newsletter, it is sufficient to send a short written note to

.

www.bayfor.org

Die Bildung persönlicher Nutzerprofile ist grundsätzlich ausgeschlossen.

Wenn Sie den Newsletter abbestellen wollen, klicken Sie auf den entsprechenden Link, der in jeder E-Mail enthalten ist.

MyAccount

m-days.messefrankfurt.com

Under no circumstances will a personal user profile be compiled.

If you want to cancel the newsletter, simply click on the appropriate link contained in every email.

MyAccount

m-days.messefrankfurt.com

Erhalten Sie diese E-Mail dennoch nicht, versuchen Sie es noch einmal oder kontaktieren uns direkt.

Sie können unseren Newsletter auf dieser Seite zu jeder Zeit wieder abbestellen.

27445822

shop.digital-devices.de

If you do not receive the message, please try again or contact us directly.

You can cancel your newsletter subscription from this page at any time.

27445822

shop.digital-devices.de

Die Bildung persönlicher Nutzerprofile ist grundsätzlich ausgeschlossen.

Wenn Sie den Info-Service abbestellen wollen, klicken Sie auf den entsprechenden Link, der in jeder E-Mail enthalten ist.

MyAccount

ambiente.messefrankfurt.com

Under no circumstances will a personal user profile be compiled.

If you want to cancel the newsletter, simply click on the appropriate link contained in every email.

MyAccount

ambiente.messefrankfurt.com

MaxPlanck Forschung

Um die MaxPlanckForschung kostenlos zu abonnieren, abzubestellen, die Lieferadresse oder die Zahl der Exemplare zu ändern, senden Sie bitte eine Mail mit Ihrer Anschrift an mpf @ gv.mpg.de.

[ mehr ]

www.evolbio.mpg.de

MaxPlanck Research

If you want to order MaxPlanckReseach for free, cancel your subscription, change the delivery address or the number of copies, please send an email to mpf @ gv.mpg.de.

[ more ]

www.evolbio.mpg.de

*

Wenn Sie den Newsletter abbestellen möchten, klicken Sie bitte hier.

Business & Partner

www.flughafen-fmo.de

*

If you would like to cancel the Newsletter, please click here.

Business & Partner

www.flughafen-fmo.de

Wir werden diese selbstverständlich nicht an Dritte weitergeben.

Sollten Sie keine Nachrichten mehr von uns erhalten wollen, können Sie den Newsletter jederzeit über den Link am Ende jeder Ausgabe oder auf dieser Seite abbestellen.

© copyright megapac print 2005-2013 | Impressum | AGB

www.megapac.de

We will of course not pass on your data to any third party.

If you should no longer wish to receive our newsletter, you can cancel your subscription at any time via the link at the end of the each issue.

© copyright megapac print 2005-2013 | Legal Information

www.megapac.de

eintragen

Falls Sie bereits eingetragen sind und den Newsletter abbestellen oder Ihr Profil bearbeiten möchten, klicken Sie bitte hier.

»

www.bst-international.com

register

If you are already registered, and wish to cancel the newsletter or change your profile, click here.

»

www.bst-international.com

Damit wird das Telefonieren und Surfen im Ausland günstiger.

Sie können die Tarifoption per SMS bestellen und nach Ihrem Auslandaufenthalt gleich wieder abbestellen.

Anmeldung:

www.swisscom.ch

Telephone calls and surfing when you are abroad cost less with this option.

You can order this tariff option by SMS and cancel it again as soon as you return home.

Registration:

www.swisscom.ch

an die Nummer 9234.

Sie können den Service jederzeit über " STOP SLF SOMMER " abbestellen.

www.slf.ch

9234.

You can cancel the service anytime by sending the message " STOP SLF SOMMER ".

www.slf.ch

Ihr könnt euer Abonnement abbestellen, indem ihr euer Profil im Accountverwaltungssystem aktualisiert.

Dadurch wird das Abonnement am Ende eurer derzeitigen Abrechnungsperiode abbestellt und ihr könnt über euren Account bis zum Ende dieser Periode weiterspielen.

Game Time Cards

wildstar-online.com

You will be able to unsubscribe by editing your profile in the account management system.

The subscription will be cancelled at the end of your current billing cycle, so you will be able to continue playing on your account through the end of that time period.

Game Time Cards:

wildstar-online.com

Alle bestellten Links erwirken ein monatliches Abonnement, um sicherzustellen, dass Deine Kampagne sicher geschalten wird.

Falls Du eine Kampagne abbestellen willst, kontaktierst Du einfach mich oder kündigst Dein Abonnement jederzeit manuell auf Paypal.com.

www.rohtopia.com

All order links create a monthly subscription to ensure your campaign is securely locked in.

If you wish to cancel a campaign at any time you may contact me or cancel your subscription manually at PayPal.com.

www.rohtopia.com

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"abbestellen" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文