Deutsch » Arabisch

Übersetzungen für „unbefangen“ im Deutsch » Arabisch-Wörterbuch (Springe zu Arabisch » Deutsch)

unbefangen [ˈʊnbəfaŋən] ADJ

unbefangen (unparteiisch)
نزيه [naˈziːh]
unbefangen (natürlich)
طبيعي [t̵ɑˈbiːʕiː]
unbefangen (arglos)
ساذج [saːðidʒ]

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Deutsch
Seine Bedeutung liegt in der unbefangenen und erfrischend neuen Darstellung und Komposition seiner Themen.
de.wikipedia.org
Bloße Lust an der Grausamkeit spielte wohl eine deutlich geringere Rolle, als der unbefangene, neuzeitliche Blick auf die Rechtspraxis des Mittelalters vortäuscht.
de.wikipedia.org
Wer zum Beispiel beim Arbeitsessen oder im Kundentermin unbefangen über Politik, Religion, Krankheiten oder unbestätigte Gerüchte plaudert, kann schnell Nachteile erleiden.
de.wikipedia.org
Dadurch sollte jedem Künstler eine unbefangene Beurteilung ermöglicht werden.
de.wikipedia.org
Seine Urteile wiesen auf einen starken Charakter, eine sorgfältige Analyse, eine gründliche Kenntnis des Gesetzes und ein unbefangenes Urteilsvermögen hin.
de.wikipedia.org
Er hielt unbefangen Kontakt mit Personen, die von protestantischem Gedankengut beeinflusst waren und von denen einige später, nach seinem Tod, von der Inquisition verfolgt wurden.
de.wikipedia.org
Dies erlaubte dem Publikum, möglichst unbefangen auf dessen zwielichtigen Rollencharakter zu reagieren.
de.wikipedia.org
Sie führte zu einer noch viel unbefangeneren Frage nach dem deutschen Kanon.
de.wikipedia.org
Der Erzähler bleibt aber in seinem Zimmer, sieht später die jungen Mädchen der Truppe im Badehaus, wobei die kleine Tänzerin ihm unbefangen nackt zuwinkt.
de.wikipedia.org
Beide Bilder geben sowohl dem unbefangenen Museumsbesucher als auch der wissenschaftlichen Zunft einige Rätsel auf.
de.wikipedia.org

"unbefangen" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski